289 Kaynak dilBu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir. es tut mir doch so leid Baby gib mir die Chance noch was zu sagen denn mir liegt was am Herzen schon seit Tagen wenn du nicht mehr bei mir bist fühle ich mich leer das Leben ist kalt ohne dich und so schwer Es tut mir doch leid, ich bin doch bereit mich so zu ändern, dass nur für dich diese Sonne scheint ich tu was du sagst, genau so wie du es magst mein Leben fängt neu an an diesem Tag nemam detalja,samo prijevod Tamamlanan çeviriler tako mi je žao | |
| |
| |
110 Kaynak dilBu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir. od kada si otis`o ako je pros`o dau nijenoc` da... od kada si otis`o ako je pros`o dau nijenoc` da nisam radi tebe i ove situacije zaplakala o dali zuas`kako oc`ipeku i saze teku.... Well...I dont know if there anything wrong because I got this letter and the author have a illegible hand.....I´m so sorry =(
Also z. B. bei dem otis`o gehört eigentlich des >>` zum s weil im bosnischen haben die ja einmal normales s un einmal mit dem >>`. Ich wusst jetzt nicht wie ich des machn sollte des ging nich über dem s.... Tamamlanan çeviriler Seitdem du fort bist... | |
| |
421 Kaynak dilBu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir. Postovane Postovane dame I gospodo Firma “doo Eskada†je familijarna firma sa sjedistem u Tuzli, BiH. Radimo vec 13 godina sa stampom I graviranjem. Na vasoj internet stranici smo vidjeli transfer prese za majice I solje za koje smo zainteresovani. Mi svoju djelatnost (poslove) upravo zelimo da sirimo u tom dijelu (pravcu) pa nas stoga I zanimaju detaljnijhe informacije o ovim masinama, cijenama kao I samom procesu rada (sta je neophodno za takav rad?). Blize informacije nam poslati putem ovog maila. Tamamlanan çeviriler Sehr geehrte... | |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
224 Kaynak dil Für meinen überalles geliebten Schatz: Ich... Für meinen überalles geliebten Schatz:
Ich will dir nur sagen,wie sehr ich dich liebe! Ich bin so froh,dass ich zu dir gehöre und du mir einfach das Gefühl gibst,etwas Besonderes zu sein. Ich bin sehr glücklich mit dir!
Ich liebe dich und geb dich nie wieder her!
Deine Prinzessin Mein Freund ist Bosnier und ich möchte ihm mit diesem kleinen Text eine Freude bereiten :)
Vielen Dank! Tamamlanan çeviriler Za moje preko svega voljeno blago: Ja | |